电影《桥》的故事,工程师惨死,原型闹乌龙,歌词姑娘变朋友
说到关于“桥”的电影,你会想到哪些?可能有好多,比如《卡桑德拉大桥》等,
说到关于“炸桥”的电影,你也许会想到《奇袭》,但可能还有更多人第一印象都是那部南斯拉夫电影《桥》。
也许你已经忘记了很多《桥》的细节,但你可能很难忘记那个熟悉的旋律:啊,朋友,再见,啊,朋友,再见,啊,朋友再见吧再见吧再见吧…..
关于这座“桥”还有很多故事:
一、《桥》的原型们
先说这座桥,游击队要炸掉的桥是真实存在的,就在前南斯拉夫黑山共和国境内,名字叫塔拉河峡谷大桥,是欧洲比较著名的大桥。
这座桥建于1940年,1942年被游击队炸毁,1946年二战结束后修复通车,因此电影《桥》的故事并非虚构,而是取材于真实历史事件。
不过,稍微有点区别的是,在历史上游击队炸毁这座桥是为了阻击入侵的意大利军队,德国人压根没进入到这个区域。
在战争中为了阻击敌人炸毁重要桥梁的案例比比皆是,比如我国在抗战时就为了阻止日寇先后炸毁了惠通桥以及刚刚建成通车的钱塘江大桥。
随着近些年我国出国游旅客的增多,很多人也都慕名来到塔拉河峡谷大桥瞻仰,但有些无奈的是,很多游客甚至包括权威媒体都弄错了一件事,闹了个乌龙。
在如今的塔拉河峡谷大桥的桥头立有一座雕像,这座雕像是为了纪念南斯拉夫民族英雄博日达尔·祖季奇的,由于他牺牲于二战,同时雕像又被立在塔拉河峡谷大桥桥头,因此很多人包括媒体都认为他就是电影《桥》中游击队指挥官“老虎”的原型。
事实上,这是一个大乌龙,博日达尔·祖季奇并不是参与炸桥的游击队员,甚至也不是铁托的部下,他是南斯拉夫王国国防军的一名中尉,在抗击意大利军队入侵时,他抵制上级的命令拒绝投降,率领自己的部下死战到底壮烈牺牲,其英勇事迹甚至得到了对手的尊敬和赞誉。由于祖季奇的家乡就在塔拉河峡谷,因此他的家人为他在桥头立了这座雕像,实际上这位南斯拉夫民族英雄并没有参与炸桥,更不可能是“老虎”的原型。
真正参与炸桥的人在桥头那座纪念碑上,这座纪念碑就是为了纪念当年参与炸桥的一位工程师亚乌克维奇,当年他曾是塔拉河峡谷大桥的建造工程师之一,在他的帮助下,南斯拉夫游击队成功炸毁了桥梁。
不过,亚乌克维奇并没有像电影里的“工程师”那样舍身炸桥,他是在炸桥事件数月后被意大利军队逮捕,侵略者痛恨亚乌克维奇将桥炸毁,他们在桥上残忍地杀害了亚乌克维奇,所以电影里那么拍工程师的结局也是有真实事迹可寻。
二、《啊!朋友再见》翻译乌龙
《桥》留给中国观众很多有意思的误会,比如,这部电影其实早于《瓦尔特保卫萨拉热窝》拍摄两年,但在我国译制的顺序是《桥》在后面。《瓦尔特保卫萨拉热窝》拍摄于1972年,译制于1973年,《桥》拍摄于1969年,译制于1977年,《桥》本来是内参片,当年为了欢迎铁托访华才拿出来公映。
因为《瓦尔特保卫萨拉热窝》成名在前,因此很多观众都以为《桥》是那部电影的续集,毕竟两部电影在演员上也是有很多重复,笔者当年也曾犯过糊涂。
有意思的是,有些观众犯糊涂的时间更长,他们始终认为“老虎”是“瓦尔特”的另一个外号。
更大的乌龙可能就是那首人人会唱的歌曲《啊!朋友再见》,曾经大家都一度以为这是南斯拉夫歌曲,是为了歌颂游击队上战场的,有点儿“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还”的味道。
事实上,全拧了。《啊!朋友再见》首先是一首意大利游击队的歌,因为意大利和南斯拉夫有着千丝万缕的联系,因此南斯拉夫游击队也会唱,而在电影中,首先唱这首歌的也是一位意大利人扎瓦多尼。
其次,按照意大利语翻译的话,Bella是姑娘的意思,也就是说这首歌其实应该叫《啊!再见了,美丽的姑娘》,这和片中的台词也是对应的,班比诺曾经和搭档扎瓦多尼开玩笑要去意大利佛罗伦萨找姑娘,这首歌也是他们俩唱的。
有意思的是,当年配音时,这首歌是直接由配音演员配唱的,分别是给扎瓦多尼配音的侯冠群和给班比诺配音的李连生,他们俩对着录音机学会了,然后在配音时唱了出来,没想到这首歌成了不朽经典。
当然,我们也知道,并不是当年的翻译不知道这首歌的原意,只是为了影片的意境才做了修改,笔者认为,这个改编很棒,不论是对于歌曲本身还是对于电影本身以及观众,都是一次很好的再创作。
三、《桥》并非一部战争片
《桥》的故事很简单,基本上和我国拍摄的《奇袭》剧情是大体相似的,为了阻止敌人通过那座关键的大桥,游击队必须在指定时间内炸毁桥梁,为此他们将付出鲜血和生命的代价。
但和《奇袭》这部战争片或军事片不同的是,《桥》的导演克尔瓦瓦茨认为,《桥》应该不属于战争和军事电影,而是一部关于人性描写的作品。
在《桥》中,战斗过程基本上可以归属于抗德神剧一类,游击队员总有打不完的子弹和随手可得的装备,敌人总是那么“听指挥”,扔手榴弹就像和迪希商量好了一样,力道、高度恰到好处让迪希接到再反杀,活脱脱一副接力赛的样子。
因此要是为了看战斗场面,《桥》真没有什么多少可看性,笔者认为《桥》的经典主要在于人性、悬念和牺牲。
人性,班比诺牺牲前高喊“扎瓦多尼”的画面看哭了多少人,即使是最好的朋友,扎瓦多尼还是要炸死他,这是该片最催泪的一个片段,即使如今再看,听到班比诺那绝望的哭喊,看到扎瓦多尼亲手杀死搭档的痛苦,再想起之前两人有说有笑要一起去佛罗伦萨找姑娘的片段,确实容易让人潸然泪下。
当然,对于我们来说,配音演员李连生功不可没,据说他当时配到这段时抑制不住地哭了,配音结束后他和给扎瓦多尼配音的侯冠群抱在一起,两个配音演员为了自己的角色哭了一场。
悬念,《桥》中最让人印象深刻的反派不再是霍夫曼博士,而是猫头鹰考斯,他在片中贡献了很多笑点和转折,比如他审问游击队员的那场戏活像一段单口相声:“请你把手放下吧,女人的内心我总是捉摸不透”。
然后在游击队员要集体杀青的时候,猫头鹰又突然成了游击队员,而且杀了一帮德国兵,按照常理,这不能有反转了吧。
没想到,居然还能再反转一次,猫头鹰还是反派,这让人实在有些烧脑。有意思的是,据说当年国内电影配音字幕上是不显示给反派配音的演员姓名的,但猫头鹰却破例了。
牺牲,影片最后,工程师用生命炸毁了自己心爱的桥,这个结局不仅是致敬原型亚乌克维奇,也是在致敬那些为了民族解放牺牲的人们,这些牺牲里有战士也有工程师,当然还有那座“好桥”。
让人遗憾的是,桥炸了,还能修复,可国家没了又该怎么办呢?克尔瓦瓦茨导演去世前一直不能理解的就是南斯拉夫的消失。而我们作为看客,重看《桥》和《瓦尔特保卫萨拉热窝》时同样别有一番滋味在心头。
送别 啊,朋友再见!“瓦尔特”真的离开了
▌本文来源:央视新闻、新华社、光明日报
当地时间5月22日晚,塞尔维亚著名演员、电影《瓦尔特保卫萨拉热窝》中瓦尔特的扮演者韦利米尔·巴塔·日沃伊诺维奇在医院去世,享年83岁。塞尔维亚总理武契奇在唁电中表示,日沃伊诺维奇的逝世是塞尔维亚电影界的重大损失,是受到瓦尔特精神激励的几代人的损失。
最多时同时拍摄14部影片
日沃伊诺维奇1933年生于贝尔格莱德附近一个小村庄,从15岁起开始做舞台工人。他毕业于贝尔格莱德戏剧学院,1957年电影处女作《帕夏的最后一个节日》问世,从此开始了他的传奇电影生涯,他一生共参演300多部影视剧作品。日沃伊诺维奇的电影生涯长达半个世纪,拍摄了200多部影片,最多的时候甚至同时拍摄14部影片,这在全球电影演员中也极为罕见。
《瓦尔特保卫萨拉热窝》让中国观众熟识
日沃伊诺维奇善于塑造游击队员形象,还扮演过革命者、工人、农民等角色。代表作《瓦尔特保卫萨拉热窝》曾在中国风靡一时,跌宕起伏的故事情节和瓦尔特的英雄形象深受中国观众喜爱,他在此片中的出色表演为他赢得了南斯拉夫全国电影节最佳男主角金舞台奖。日沃伊诺维奇主演的另一部战争片《桥》也在中国获得巨大成功,该片主题曲《啊朋友再见》传唱至今。他出演的电影还曾入围戛纳国际电影节。2012年的《冰》成为他人生最后一部影片。
日沃伊诺维奇一生获得众多电影奖项和荣誉,就在今年的贝尔格莱德国际电影节上,他被授予“终身成就奖”。在前南斯拉夫,日沃伊诺维奇享有“传奇式的游击队员”和“南斯拉夫银幕虎将”的称号。
△《瓦尔特保卫萨拉热窝》剧照
上世纪90年代后,日沃伊诺维奇积极参与政治。2002年,他作为社会党候选人参与南联盟塞尔维亚总统竞选,但竞选失败,2003年后退出政坛。
录中文视频 吸引中国游客
今年2月18日第38届塞尔维亚国际旅游展开幕时,贝尔格莱德市旅游局特别拍摄并在开幕式上播放了日沃伊诺维奇的一段30秒中文视频,借此宣布将大力吸引中国游客前往贝尔格莱德旅游。这是他最后一次参与公共活动。
“瓦尔特”永驻心间
日沃伊诺维奇近年来饱受疾病困扰,2006年心脏病发作,之后做过两次心脏手术,手术后右脚生坏疽。四年前因中风入院治疗。就在逝世前几周,他再次入院,因坏疽严重不得不截肢。
日沃伊诺维奇逝世后,克罗地亚、斯洛文尼亚、波黑、黑山、马其顿等周边国家的众多媒体都在第一时间进行报道。媒体评论说,瓦尔特的战斗精神引领着当年的游击队抗击侵略者,赢得了自由和独立。日沃伊诺维奇离开了我们,但他饰演的瓦尔特永远留在人们心中。
美媒:70年代这部电影帮萨拉热窝觅得商机
美国“石英”财经网4月13日文章,原题:从中国人爱看的这部上世纪70年代的南斯拉夫影片中,萨拉热窝觅得商机 西方读者很可能从未听说过影片《瓦尔特保卫萨拉热窝》。前南斯拉夫在上世纪70年代制作的这部二战题材影片,描述了共产主义游击队队长瓦尔特与纳粹占领军斗争的故事。该影片(在西方)或许不出名,但在如今已成为波黑首都的萨拉热窝,当地刚刚开办了一座专门纪念该影片的博物馆。不仅如此,该市官员还在规划一条遍布该影片拍摄地点的旅游线路。
如果知道这部影片在一个特定国家——中国的重要性,或许有助于了解个中原委。数亿中国人曾看过该片,使之成为历史上放映次数最多的战争题材影片之一。如今,波黑正寻求利用那段历史以及该国与中国总体良好的关系,吸引正在迅速增长的中国游客。萨拉热窝电影中心负责人杜拉科维奇表示,中国多家影视公司正就重拍该片展开磋商。
尽管拍摄于半个世纪前且描述了一个如今已不存在的国家,但该片追溯了中国与巴尔干地区之间一段重要的历史,并有可能在未来多年影响双方的关系。杜拉科维奇认为,上周末开馆的这座博物馆将成为吸引更多中国游客的主要景点。“在开馆后的第一周,我们就看到中国游客涌入”,他说。
上世纪70年代,《瓦尔特保卫萨拉热窝》是在中国放映的少数外国影片之一,对许多中国观众来说,这是一个了解陌生的外部世界的窗口。片中共产主义者对法西斯暴政的英勇且成功的抵抗,使电影主演在中国家喻户晓。中国影评人表示,当时的南斯拉夫电影中,“好人”看上去不像“好人”,“坏人”看上去颇有“正面形象”,这些非模式化的艺术表现,让中国观众耳目一新。
杜拉科维奇表示,正是因为该影片,这座博物馆正将波斯尼亚和中国双方的民众和文化连接起来。去年,波黑开始对中国游客免签。
这部影片还在中国与前南斯拉夫的另一部分——塞尔维亚之间的关系中发挥重要作用。随着中国对塞大举投资,去年两国签署30亿美元的经济协议,中国赴塞游客同比增加一倍,2016年双边贸易额增至2005年的3倍。随着中塞关系日益紧密,看来两国都在开展“瓦尔特文化外交”。影片主题曲曾在塞方欢迎中国领导人的国宴上奏响。(作者Mary Hui,丁雨晴译)